2 min. doba čtení

Krotíme překladač nebo jak využít strojový překlad na maximum (Jakub Absolon, ASAP-Translation)

Překlady textů příchodem umělé inteligence zažívají velký rozmach. Jakýkoli dlouhý text si jen hodíte do ChatGPT a do pár vteřin máte hotovo. A ještě se těšíte, jak super jste ušetřili. Ale je to opravdu tak kvalitní, jak se na první pohled zdá? Proč byste měli mít vytvořený vlastní glosář slov při překládání velkého množství textů, zda může překlad jedné AI kontrovat druhá AI a zda musí být zdrojové podklady při strojovém překladu v angličtině nám řekl Jakub Absolon, CEO ASAP-Translation.

Štefan Polgári Štefan Polgári
Founder, Ecommerce Bridge & Dognet
|
Poslechněte si náš obsah Jako podcast

V rozhovoru se dozvíte:

  • 02:22 Dá se nějak upravovat text v překladačích?
  • 04:15 Můžete si vytvořit vlastní model umělé inteligence?
  • 08:53 Jaká slova je vhodné přidávat do glosáře?
  • 15:22 Jaký je rozdíl mezi LLM modely a klasickými modely?
  • 18:04 Je snadné připravit si glosář pro kontrolu textů?
  • 19:39 Může překlad jedné AI kontrolovat druhá AI?
  • 22:45 Co je dynamické řízení kvality překladu?
  • 24:24 Jsou rozdíly mezi překladači?
  • 25:49 Musí být zdrojové podklady v angličtině?
  • 27:27 Zhoršují se překlady učením a přizpůsobováním v průběhu času?
Novinky z Youtube kanálu Ecommerce Bridge
Přihlásit se k odběru
Sdílet článek
Štefan Polgári
Founder, Ecommerce Bridge & Dognet

Spoluzakladatel projektu Ecommerce Bridge a ředitel affiliate sítě Dognet, která aktuálně působí na Slovensku, Česku, Maďarsku, Polsku a Rumunsku.

Tento článek ti přináší

ASAP-translation.com

ASAP-translation.com poskytuje překladatelské a tlumočnické služby již více než 22 let, během kterých zrealizovala přes 175 000 projektů. Nabízí překlady od strojních až po ISO 17100 s dvojitou kontrolou, specializuje se na titulkování, SEO, copywriting a posteditaci strojového překladu. Pro e-commerce vyvíjí zákaznické překladače na přesnější výsledky. Slogan „Slova, kterým věříte“ vystihuje její důraz na kvalitu a důvěryhodnost v jazykové komunikaci a lokalizaci.

Více o této společnosti

Týdenní podcast UPdate
Podobné články
Dobré procesy v e-shopu? Jeden z klíčů k úspěchu byznysu (Honza Kvasnička)
2 min. doba čtení

Dobré procesy v e-shopu? Jeden z klíčů k úspěchu byznysu (Honza Kvasnička)

Nastavení procesů je bolestivá, ale o to víc potřebná věc. Na konci dne budete šťastní, že jste se do toho dali, i když na začátku to bude velmi nepříjemné. A navíc vám to ukáže, kde máte ve firmě mezery nebo co naopak děláte dobře a umíte to aplikovat plošně na celé oddělení. Kdy by firma […]

Štefan Polgári Štefan Polgári
Founder, Ecommerce Bridge & Dognet
Přečíst článek
Umí fulfillment zvýšit konverzní poměr? Jak na opravdu efektivní logistiku (Pavol Kohár, Špedka)
1 min. doba čtení

Umí fulfillment zvýšit konverzní poměr? Jak na opravdu efektivní logistiku (Pavol Kohár, Špedka)

Ať už prodáváte tisíce nebo jen desítky produktů, fulfillment může dávat smysl v každé fázi podnikání. Ušetření starostí s logistikou, balením či skladováním vám může uvolnit ruce pro důležitější úkoly. Jakou přidanou hodnotu má fakt, že je SpedDKa s.r.o. rodinná firma, zda díky nim můžete mít na e-shopu implementované všechny dopravce a při jak velkých […]

Štefan Polgári Štefan Polgári
Founder, Ecommerce Bridge & Dognet
Přečíst článek
Bridge Now

Nejnovější zprávy právě TEĎ

10+ nepřečtených

10+